全国服务热线
服务热线
当前位置: 首页 >
阁下不会就是翻译出 “鲁棒性”"巴勒斯坦""泰晤士报""车厘子""红地厘蛇果""老头滚动条"“半条命”“套套逻辑”“套接字”“诱导公式”“方程式赛车”“把属性映射为属性”"双亲委派机制""酉矩阵""秩""卡宾""氮宾""叶立德""缺省""渠化""死投"的那位姐吧。
————更新,应要求添加一下这些词的解释: 鲁棒性:robustness,robust意味健壮,强壮,应该译为健壮性,稳健性,强壮性,稳定性均可,译者不知何故要音译,由于词汇太过…。
Caddy 和 Nginx 比有哪些优点和缺点?
1MB其实是一个很大的存储单位,那么它的存储容量究竟有多大?
生下你并不想要的孩子,是什么感受?
怎么看待三十而已里说的养鱼让人玩物丧志,养鱼是魔鬼,是黑洞,养鱼毁三代鱼缸毁一生的话?
笔记方式,请推荐一个靠谱,敢用上五年都不后悔的。?
怎么评价国内AI企业人肉背15块80TB硬盘,飞去马来西亚用英伟达训练数据,以规避美国禁令?
为什么大脑运行时候没有明显升温,但是计算机 CPU 会?
现在 WiFi 打印文件这么方便了,为什么还有不少人使用电脑装驱动的方式来打印?
QQ咨询
联系电话
微信扫一扫
返回顶部